دانلود کتاب چهل طوطی
ترجمه جلال آل احمد و سیمین دانشور
* * *
«چهل طوطی» با ترجمهی جلال آل احمد و سیمین دانشور با طرحهای اردشیر محصص به کوشش غلامرضا امامی منتشر شده است.
امامی در مقدمهای بر این کتاب مینویسد: این کتاب تنها کار مشترک جلال آل احمد و سیمین دانشور است.تحریر و ترجمهی این کتاب نمونهای است از قصهای کهن که در سرزمین پررمز و راز هندوستان میگذرد. برگردان این داستان عمیق و عتیق با نثری هنرمندانه انجام گرفته است. وقتی دست به کار نشر این کتاب شدم، دوست هنرمند یگانهام، زندهیاد اردشیر محصص، به مهر، طرحهایی جذاب و جالب آماده ساخت و روایت حضرت مولانا را از این داستان در پایان کتاب افزودم.
چهل طوطی ;
همچنین جلال آل احمد در مقدمهای بر این ترجمه نوشته است:وقتی ترجمه میکردیم، نمیدانم چرا همینجوری ویرمان گرفت که قری در کمر نثر بگذاریم و ادای «کلیله و دمنه» را دربیاوریم.اگر کج و کوله است، میبخشید.
«چهل طوطی» در ۵۸ صفحه با شمارگان ۲۲۰۰ نسخه از سوی نشر علم به چاپ رسیده است.
کتابهای کمیاب و نایاب و ماندگار و ممنوعه]]>
:: بازدید از این مطلب : 159
|
امتیاز مطلب : 0
|
تعداد امتیازدهندگان : 0
|
مجموع امتیاز : 0